رسانه آی سانگز، رسانه بروز دانلود آهنگ جدید ایرانی تابع قوانین جمهوری اسلامی ایران و دارای نماد ساماندهی است.

دانلود آهنگ Walking (feat. Swae Lee & Major Lazer) Jackson Wang

هم اکنون لذت ببرید با دانلود اهنگ Jackson Wang به نام «Walking (feat. Swae Lee & Major Lazer)» به همراه متن آهنگ و دو کیفیت ۳۲۰، ۱۲۸ با لینک مستقیم در رسانه معتبر «آی سانگز»

♫ Walking (feat. Swae Lee & Major Lazer) ♫

دانلود آهنگ Walking (feat. Swae Lee & Major Lazer) Jackson Wang

Download New Music: Jackson Wang – Walking (feat. Swae Lee & Major Lazer) With Text And Online And Quality On isongs

نام خواننده: Jackson Wang
نام آهنگ: Walking (feat. Swae Lee & Major Lazer)
دانلود آهنگ Jackson Wang به نام Walking (feat. Swae Lee & Major Lazer)
پخش آنلاین آهنگ Jackson Wang به نام Walking (feat. Swae Lee & Major Lazer)
0:000:00
متن آهنگ Walking (feat. Swae Lee & Major Lazer) با صدای Jackson Wang
[مقدمه: Swae Lee]
Woah, oh
Woah, oh
Woah, oh
Yeah

**[هم‌خوانی: Swae Lee]**
What it's gon' take? (Take)
What it's gon' take to make you shake your worries away (shake)
I'm finally seeing you face to face (face, hey)
It's your beauty girl, plus your frame (ooh, ooh)

**ترجمه فارسی [هم‌خوانی: Swae Lee]**
چه چیزی لازمه؟ (لازمه)
چه چیزی لازمه تا تکان بخوری و نگرانی‌هات رو دور کنی (تکان بخوری)
بالاخره دارم رو در رو می‌بینمت (رو در رو، هی)
این زیبایی توئه، دختر، و هیکل تو (اوه، اوه)

**[قسمت ۱: Joji]**
You got what I want, I see you walking away
This feels too real, I hope we could be the same
Back and forth but you won't get nowhere
I just want to relive this over
I need you to know, I need you to know
In my mind you don't ever let go
So bright, baby, never turn the lights out
I'll be there to catch you if you fall
If we matter at all (Yeah)

**ترجمه فارسی [قسمت ۱: Joji]**
تو چیزی رو داری که من می‌خوام، می‌بینم که داری می‌ری
این حس خیلی واقعیه، امیدوارم ما هم بتونیم مثل هم باشیم
این‌ور و اون‌ور می‌ری ولی به جایی نمی‌رسی
فقط می‌خوام این رو دوباره تجربه کنم
می‌خوام بدونی، می‌خوام بدونی
تو ذهنم، هیچ‌وقت رهایش نمی‌کنی
خیلی درخشانی، عزیزم، هیچ‌وقت چراغ‌ها رو خاموش نکن
اگه بیفتی، اونجام که بگیرمت
اگه اصلاً برای هم مهم باشیم (آره)

**[هم‌خوانی: Swae Lee]**
What it's gon' take? (Take)
What it's gon' take to make you shake your worries away (shake)
I'm finally seeing you face to face (face, hey)
It's your beauty girl, plus your frame (ooh, ooh)

**ترجمه فارسی [هم‌خوانی: Swae Lee]**
چه چیزی لازمه؟ (لازمه)
چه چیزی لازمه تا تکان بخوری و نگرانی‌هات رو دور کنی (تکان بخوری)
بالاخره دارم رو در رو می‌بینمت (رو در رو، هی)
این زیبایی توئه، دختر، و هیکل تو (اوه، اوه)

**[پل: Swae Lee]**
And I can't wait (wait)
In a lil' teeny 'kini shit 'cause she love to sunbathe (bathe)
Usually I don't even trip but I can't see you walking away (way)
She don't even know how I do all this shit in one day (ooh)

**ترجمه فارسی [پل: Swae Lee]**
و من نمی‌تونم صبر کنم (صبر کنم)
با اون مایو کوچولوش چون عاشق آفتاب گرفتنه (آفتاب گرفتن)
معمولاً به هم نمی‌ریزم ولی نمی‌تونم ببینم که داری می‌ری (می‌ری)
اون حتی نمی‌دونه من چطور همه این کارا رو یه روزه انجام می‌دم (اوه)

**[قسمت ۲: Jackson Wang]**
I got the moves here
You got the juice here
We can get loose and go wild, wild, wild
Playing for keeps, yeah
Don't want to waste time
Hop in with me, take a ride, ride, ride
Swerving in Phantoms, oh yeah (Oh yeah)
She said I look handsome, oh yeah (Oh, oh yeah)
Jump on the jet, we can talk when we land
Baby know I got her in the palm of my hands now
Down to cut all ties, baby, you live life
Do this in a new town, baby, I don't mind
Do this like a young Skywalker ('Walker)
Baby, you're a real smooth talker (Jackson)

**ترجمه فارسی [قسمت ۲: Jackson Wang]**
حرکت‌های من اینجاست
انرژی تو اینجاست
می‌تونیم رها بشیم و وحشی، وحشی، وحشی بشیم
برای همیشه بازی می‌کنم، آره
نمی‌خوام وقت تلف کنم
با من سوار شو، یه سفری ببر، ببر، ببر
با ماشین‌های فانتوم می‌پیچیم، اوه آره (اوه آره)
گفت خوشتیپ به نظر می‌رسم، اوه آره (اوه، اوه آره)
سوار جت شو، وقتی رسیدیم حرف می‌زنیم
عزیزم بدون که الان توی کف دستمه
آماده‌ام که همه روابط رو قطع کنم، عزیزم، تو به زندگی عشق می‌وری
این کار رو یه شهر جدید انجام بده، عزیزم، من ایرادی ندارم
این کارو مثل یک اسکای‌واکر جوان انجام بده (واکر)
عزیزم، تو خیلی خوش‌صحبتی (جکسون)

**[هم‌خوانی: Swae Lee]**
What it's gon' take? (Take)
What it's gon' take to make you shake your worries away (shake)
I'm finally seeing you face to face (face, hey)
It's your beauty girl, plus your frame (ooh, ooh)

**ترجمه فارسی [هم‌خوانی: Swae Lee]**
چه چیزی لازمه؟ (لازمه)
چه چیزی لازمه تا تکان بخوری و نگرانی‌هات رو دور کنی (تکان بخوری)
بالاخره دارم رو در رو می‌بینمت (رو در رو، هی)
این زیبایی توئه، دختر، و هیکل تو (اوه، اوه)
---

توضیحاتی درباره آهنگ

آهنگ "Walking" که در اکتبر ۲۰۱۹ منتشر شد، یک همکاری هنری بین چند هنرمند بزرگ است . این قطعه با تهیه‌کنندگی Major Lazer، فضایی شاداب و ریتمیک دارد که برای رقصیدن و لذت بردن ساخته شده .

متن آهنگ بیشتر به موضوع جذابیت فیزیکی، ابراز علاقه و لحظات پرشور یک رابطه عاشقانه می‌پردازد. در بخش‌های مختلف، هر یک از خوانندگان، از زاویه دید خود، احساسات و هیجان خود را نسبت به معشوق توصیف می‌کنند. بخش Jackson Wang به‌خصوص پر از اعتماد به نفس و اشاره به سبک زندگی مجلل است .
دیدگاه خود را بنویسید

ارسال نظر

برچسب‌ها