رسانه آی سانگز تابع قوانین جمهوری اسلامی ایران و ثبت شده در ساماندهی می‌باشد.

دانلود آهنگ Reflections The Neighbourhood

هم اکنون لذت ببرید با دانلود اهنگ The Neighbourhood به نام «Reflections» به همراه متن آهنگ و دو کیفیت ۳۲۰، ۱۲۸ با لینک مستقیم در رسانه معتبر «آی سانگز»

♫ Reflections ♫

دانلود آهنگ Reflections The Neighbourhood

Download New Music: The Neighbourhood – Reflections With Text And Online And Quality On isongs

نام خواننده:The Neighbourhood
نام آهنگ:Reflections

دانلود آهنگ Reflections با دو کیفیت متفاوت

متن آهنگ Reflections با صدای The Neighbourhood

Where have you been?
Do you know when you’re coming back?
‘Cause since you’ve been gone
I’ve got along but I’ve been sad
I tried to put it out for you to get
Could’ve, should’ve but you never did
Wish you wanted it a little bit
More but it’s a chore for you to give
Where have you been?
Do you know if you’re coming back?
We were too close to the stars
I never knew somebody like you, somebody
Falling just as hard
I’d rather lose somebody than use somebody
Maybe it’s a blessing in disguise (I sold my soul for you)
I see my reflection in your eyes
I know you’re sick
Hoping you fix whatever’s broken
Ignorant bliss
And a few sips might be the potion
I tried to put it out for you to get
Could’ve, should’ve but you never did
Wish you wanted it a little bit
More but it’s a chore for you to give
Where have you been?
Do you know if you’re coming back?
We were too close to the stars
I never knew somebody like you, somebody
Falling just as hard
I’d rather lose somebody than use somebody
Maybe it’s a blessing in disguise (I sold my soul for you)
I see my reflection in your eyes (tell me you see it too)
So close, so close
Yet so far away (so far)
I don’t know (I don’t)
How to be solo (no)
So don’t go, oh, no, just stay
You and I were bright, shooting through the sky daily (yeah)
Lighting up the night, wasn’t always right, baby (mm-hmm)
Yeah, every time that we realized it’s crazy
And you save me
We were too close to the stars
I never knew somebody like you, somebody
Falling just as hard
I’d rather lose somebody than use somebody
Maybe it’s a blessing in disguise (I sold my soul for you)
I see my reflection in your eyes (I sold my soul for you, I know you see it too)
Yeah, I brought same ones too
I know you’re tired, I know you’re tired
Just say it, I agree with you
Sick of all the poison in me
What did I do wrong for me, babe?
Uh, I see myself in you, I see myself in you, baby
I see myself in you, alright
I see myself in you, maybe you should too

کجا بودی؟
میدونی کی برمیگردی؟
چون از زمانی که تو رفته ای
با هم کنار آمدم اما غمگین بودم
سعی کردم آن را بگذارم تا شما به دست آورید
می توانستی، باید می کردی، اما هرگز این کار را نکردی
کاش کمی میخواستی
بیشتر اما این یک کار طاقت فرسا برای شماست که بدهید
کجا بودی؟
میدونی برمیگردی؟
ما خیلی به ستاره ها نزدیک بودیم
من هرگز کسی مثل تو را نشناختم، کسی
به همین سختی افتادن
من ترجیح می دهم کسی را از دست بدهم تا اینکه از کسی استفاده کنم
شاید این یک نعمت در مبدل باشد (من روحم را برای تو فروختم)
من انعکاس خود را در چشمان تو می بینم
میدونم مریض هستی
به امید اینکه هر چه خراب است را درست کنید
سعادت نادان
و چند جرعه ممکن است معجون باشد
سعی کردم آن را بگذارم تا شما به دست آورید
می توانستی، باید می کردی، اما هرگز این کار را نکردی
کاش کمی میخواستی
بیشتر اما این یک کار طاقت فرسا برای شماست که بدهید
کجا بودی؟
میدونی برمیگردی؟
ما خیلی به ستاره ها نزدیک بودیم
من هرگز کسی مثل تو را نشناختم، کسی
به همین سختی افتادن
من ترجیح می دهم کسی را از دست بدهم تا اینکه از کسی استفاده کنم
شاید این یک نعمت در مبدل باشد (من روحم را برای تو فروختم)
من انعکاس خودم را در چشمان تو می بینم (به من بگو تو هم می بینی)
خیلی نزدیک، خیلی نزدیک
با این حال خیلی دور (تا الان)
نمی دانم (نمی دانم)
چگونه انفرادی باشیم (نه)
پس نرو، اوه، نه، فقط بمان
من و تو روشن بودیم، هر روز در آسمان تیراندازی می کردیم (آره)
روشن کردن شب، همیشه درست نبود، عزیزم (mm-hmm)
بله، هر بار که متوجه شدیم دیوانه است
و تو نجاتم می دهی
ما خیلی به ستاره ها نزدیک بودیم
من هرگز کسی مثل تو را نشناختم، کسی
به همین سختی افتادن
من ترجیح می دهم کسی را از دست بدهم تا اینکه از کسی استفاده کنم
شاید این یک نعمت در مبدل باشد (من روحم را برای تو فروختم)
من انعکاس خود را در چشمان تو می بینم (من روحم را به خاطر تو فروختم، می دانم که تو هم آن را می بینی)
آره منم همینا رو آوردم
میدونم خسته ای میدونم خسته ای
فقط بگو باهات موافقم
حالم از این همه زهر در من
چه گناهی کردم عزیزم؟
اوه، من خودم را در تو می بینم، خودم را در تو می بینم، عزیزم
من خودم را در تو می بینم، خوب
من خودم را در تو می بینم، شاید تو هم بایدMusicdel | موزیکدل

پخش آنلاین آهنگ The Neighbourhood به نام Reflections

0:00
0:00
9 سپتامبر 2023 0
نظرات

آی سانگز، رسانه بروز دانلود آهنگ جدید ایرانی