دانلود آهنگ The Chicken in Black Johnny Cash
هم اکنون لذت ببرید با دانلود اهنگ Johnny Cash به نام «The Chicken in Black» به همراه متن آهنگ و دو کیفیت ۳۲۰، ۱۲۸ با لینک مستقیم در رسانه معتبر «آی سانگز»
♫ The Chicken in Black ♫

Download New Music: Johnny Cash – The Chicken in Black With Text And Online And Quality On isongs
| نام خواننده: | Johnny Cash |
| نام آهنگ: | The Chicken in Black |
دانلود آهنگ Johnny Cash به نام The Chicken in Black
پخش آنلاین آهنگ Johnny Cash به نام The Chicken in Black
0:000:00
متن آهنگ The Chicken in Black با صدای Johnny Cash
For two long years my head hurt bad
برای دو سال تمام، سرم بهشدت درد میکرد.
So the doctor checked me an he shook his head
دکتر معاینهام کرد و با تأسف سرش را تکان داد.
He said, “I’m sorry to tell you
گفت: «متأسفم که باید این را به تو بگویم،
But your body’s outlived your brain”
اما بدنت بیشتر از مغزت دوام آورده است.»
He said, “I know this doctor in New York, son
گفت: «پسر، پزشکی را در نیویورک میشناسم
And he’ll fix you right up with a brand new one”
که با یک مغز کاملاً نو، حالت را خوب میکند.»
So the head doctor met me when I stepped down off of the train
وقتی از قطار پیاده شدم، متخصص مغز به استقبالم آمد.
He said, “We had this bank robber killed last night
گفت: «دیشب یک سارق بانک کشته شد،
His body’s shot but his brain’s alright
بدنش از بین رفته، اما مغزش کاملاً سالم مانده است.
I’ll give you a transplant, boy, and you’ll be okay”
مغزش را به تو پیوند میزنم، پسر، و دوباره حالت خوب میشود.»
I got my new brain in and I was feelin’ great
مغز جدید را به من پیوند زدند و حالم عالی شد.
I went right back to Nashville with no headache
بدون هیچ سردردی مستقیم به نشویل برگشتم.
But something strange happened when I walked in the bank one day
اما یک روز که وارد بانک شدم، اتفاق عجیبی افتاد.
I said, “Stick ’em up everybody, I’m robbin’ this place
فریاد زدم: «همه دستها بالا! اینجا سرقته!
Drop all of your money in my guitar case
همه پولهایتان را داخل کیف گیتارم بریزید.
Don’t nobody move and don’t nobody reach for that door”
هیچکس تکان نخورد و هیچکس سمت در نرود!»
A lady said, “Why, you’re Johnny Cash”
خانمی گفت: «اما شما جانی کش هستید!»
I said, “No ma’am, I’m the Manhattan Flash
گفتم: «نه خانم، من فلشِ منهتن هستم،
And I am the best bank robber in New York”
و بهترین سارق بانک در نیویورکم!»
Now the other night, Roy Acuff called me
چند شب بعد، روی آکاف با من تماس گرفت.
He said, “John, I’d like for you to do the Opry
گفت: «جان، دوست دارم در برنامه اپری اجرا کنی.»
So I went out on the stage, but I couldn’t sing
روی صحنه رفتم، اما دیگر نتوانستم بخوانم.
I got into a half a verse of “I Walk The Line”
فقط نصف یک بند از آهنگ «I Walk the Line» را خوانده بودم،
And something snapped in this head of mine
که انگار چیزی در مغزم شکست.
I yelled, “Stick ’em up
ناگهان داد زدم: «همه دستها بالا!
Give me your money, your watches and rings”
پولها، ساعتها و انگشترهایتان را بدهید!»
Well, I called New York and talked to that brain quack
به نیویورک زنگ زدم و با همان دکتر قلابی مغز صحبت کردم.
I said, “Doc, I’ve gotta have my old brain back”
گفتم: «دکتر، باید مغز قبلیام را پس بگیرم!»
He said, “I’m sorry there, Mr. Cash, but I can’t do that”
گفت: «متأسفم آقای کش، اما دیگر نمیشود.»
He said, “I put your brain in a chicken last Monday
گفت: «دوشنبه گذشته مغزت را داخل یک مرغ گذاشتم!
He’s singing your songs and makin’ lots of money
الان دارد آهنگهای تو را میخواند و حسابی پول درمیآورد.
And I got him signed to a ten-year recording contract”
حتی برایش یک قرارداد ضبط دهساله هم گرفتهام!»
Now, friends, if you see me walkin’ down the street
حالا دوستان، اگر مرا در خیابان دیدید،
Remember what you see ain’t necessarily me
یادتان باشد آنچه میبینید، لزوماً خودِ واقعی من نیست.
And if I try to hold you up, don’t pay me no mind
و اگر خواستم از شما زورگیری کنم، زیاد به دلم نگیرید!
But when you got ten bucks that you can blow
اما اگر ده دلار پول اضافه داشتید،
You oughta catch that Johnny Chicken show
حتماً بروید اجرای «جانی مرغ» را ببینید.
He’s doin’ fairs and concert dates all up and down the line
او این روزها در نمایشگاهها و کنسرتهای مختلف برنامه اجرا میکند.
I said, “Stick ’em up everybody, I’m robbin’ this place
دوباره فریاد زدم: «همه دستها بالا! اینجا سرقته!
Drop all of your money in my guitar case
همه پولهایتان را داخل کیف گیتارم بریزید.
Don’t nobody move and don’t nobody reach for that door”
هیچکس تکان نخورد و هیچکس سمت در نرود!»
A lady said, “Why, you’re Johnny Cash”
خانمی گفت: «اما شما جانی کش هستید!»
I said, “No ma’am, I’m the Manhattan Flash
گفتم: «نه خانم، من فلشِ منهتن هستم،
And I am the best bank robber in New York”
و بهترین سارق بانک نیویورکم!»
Well, I don’t pay any income tax
راستی، من هیچ مالیات بر درآمدی هم نمیدهم!
You don’t pay tax on money you steal
آخر روی پول دزدی که مالیات نمیگیرند!
You oughta catch that Johnny Chicken show
اگر فرصت کردید، اجرای «جانی مرغ» را از دست ندهید.
Chicken in black
مرغ سیاه.
برای دو سال تمام، سرم بهشدت درد میکرد.
So the doctor checked me an he shook his head
دکتر معاینهام کرد و با تأسف سرش را تکان داد.
He said, “I’m sorry to tell you
گفت: «متأسفم که باید این را به تو بگویم،
But your body’s outlived your brain”
اما بدنت بیشتر از مغزت دوام آورده است.»
He said, “I know this doctor in New York, son
گفت: «پسر، پزشکی را در نیویورک میشناسم
And he’ll fix you right up with a brand new one”
که با یک مغز کاملاً نو، حالت را خوب میکند.»
So the head doctor met me when I stepped down off of the train
وقتی از قطار پیاده شدم، متخصص مغز به استقبالم آمد.
He said, “We had this bank robber killed last night
گفت: «دیشب یک سارق بانک کشته شد،
His body’s shot but his brain’s alright
بدنش از بین رفته، اما مغزش کاملاً سالم مانده است.
I’ll give you a transplant, boy, and you’ll be okay”
مغزش را به تو پیوند میزنم، پسر، و دوباره حالت خوب میشود.»
I got my new brain in and I was feelin’ great
مغز جدید را به من پیوند زدند و حالم عالی شد.
I went right back to Nashville with no headache
بدون هیچ سردردی مستقیم به نشویل برگشتم.
But something strange happened when I walked in the bank one day
اما یک روز که وارد بانک شدم، اتفاق عجیبی افتاد.
I said, “Stick ’em up everybody, I’m robbin’ this place
فریاد زدم: «همه دستها بالا! اینجا سرقته!
Drop all of your money in my guitar case
همه پولهایتان را داخل کیف گیتارم بریزید.
Don’t nobody move and don’t nobody reach for that door”
هیچکس تکان نخورد و هیچکس سمت در نرود!»
A lady said, “Why, you’re Johnny Cash”
خانمی گفت: «اما شما جانی کش هستید!»
I said, “No ma’am, I’m the Manhattan Flash
گفتم: «نه خانم، من فلشِ منهتن هستم،
And I am the best bank robber in New York”
و بهترین سارق بانک در نیویورکم!»
Now the other night, Roy Acuff called me
چند شب بعد، روی آکاف با من تماس گرفت.
He said, “John, I’d like for you to do the Opry
گفت: «جان، دوست دارم در برنامه اپری اجرا کنی.»
So I went out on the stage, but I couldn’t sing
روی صحنه رفتم، اما دیگر نتوانستم بخوانم.
I got into a half a verse of “I Walk The Line”
فقط نصف یک بند از آهنگ «I Walk the Line» را خوانده بودم،
And something snapped in this head of mine
که انگار چیزی در مغزم شکست.
I yelled, “Stick ’em up
ناگهان داد زدم: «همه دستها بالا!
Give me your money, your watches and rings”
پولها، ساعتها و انگشترهایتان را بدهید!»
Well, I called New York and talked to that brain quack
به نیویورک زنگ زدم و با همان دکتر قلابی مغز صحبت کردم.
I said, “Doc, I’ve gotta have my old brain back”
گفتم: «دکتر، باید مغز قبلیام را پس بگیرم!»
He said, “I’m sorry there, Mr. Cash, but I can’t do that”
گفت: «متأسفم آقای کش، اما دیگر نمیشود.»
He said, “I put your brain in a chicken last Monday
گفت: «دوشنبه گذشته مغزت را داخل یک مرغ گذاشتم!
He’s singing your songs and makin’ lots of money
الان دارد آهنگهای تو را میخواند و حسابی پول درمیآورد.
And I got him signed to a ten-year recording contract”
حتی برایش یک قرارداد ضبط دهساله هم گرفتهام!»
Now, friends, if you see me walkin’ down the street
حالا دوستان، اگر مرا در خیابان دیدید،
Remember what you see ain’t necessarily me
یادتان باشد آنچه میبینید، لزوماً خودِ واقعی من نیست.
And if I try to hold you up, don’t pay me no mind
و اگر خواستم از شما زورگیری کنم، زیاد به دلم نگیرید!
But when you got ten bucks that you can blow
اما اگر ده دلار پول اضافه داشتید،
You oughta catch that Johnny Chicken show
حتماً بروید اجرای «جانی مرغ» را ببینید.
He’s doin’ fairs and concert dates all up and down the line
او این روزها در نمایشگاهها و کنسرتهای مختلف برنامه اجرا میکند.
I said, “Stick ’em up everybody, I’m robbin’ this place
دوباره فریاد زدم: «همه دستها بالا! اینجا سرقته!
Drop all of your money in my guitar case
همه پولهایتان را داخل کیف گیتارم بریزید.
Don’t nobody move and don’t nobody reach for that door”
هیچکس تکان نخورد و هیچکس سمت در نرود!»
A lady said, “Why, you’re Johnny Cash”
خانمی گفت: «اما شما جانی کش هستید!»
I said, “No ma’am, I’m the Manhattan Flash
گفتم: «نه خانم، من فلشِ منهتن هستم،
And I am the best bank robber in New York”
و بهترین سارق بانک نیویورکم!»
Well, I don’t pay any income tax
راستی، من هیچ مالیات بر درآمدی هم نمیدهم!
You don’t pay tax on money you steal
آخر روی پول دزدی که مالیات نمیگیرند!
You oughta catch that Johnny Chicken show
اگر فرصت کردید، اجرای «جانی مرغ» را از دست ندهید.
Chicken in black
مرغ سیاه.
آهنگهای مرتبط
دیدگاه خود را بنویسید
برچسبها